Se quer passar uma noite agradável com os seus amigos a experimentar comida francesa, venha descobrir o nosso restaurante. Com bom tempo, damos-lhe as boas-vindas no nosso idílico espaço exterior. Os nossos espaços com ar condicionado oferecem um ambiente agradável independentemente do tempo lá fora.
Restaurante com uma ampla seleção de bebidas
Deixe-se surpreender e saboreie a cozinha francesa. As nossas bebidas e saborosas iguarias convencem rapidamente os nossos clientes. Somos conhecidos pela nossa excecional cozinha gourmet e pelos nossos ótimos pratos locais. Temos sempre um ótimo jantar para si.
Muito prático graças ao serviço de take-away
Contacte-nos e reserve já a sua mesa. Entre em contacto connosco, pelo telefone +33562342686. Pode optar por pagar com cartão de débito, Mastercard, VISA ou American Express ou em dinheiro. Anda com pouco tempo? Encomende a sua refeição para levar. Segunda-feira é o nosso dia de descanso. Temos todo o prazer em recebê-lo nos restantes dias da semana.
Météo à la carte sur FRANCE 3 et la recette de salade césar comme je la faisais à l'hôtel de Crillon
2 / 6
CARPACCIO DE THON ROUGE DE MÉDITERRANÉE / CITRON CONFIT / TRUFFE NOIRE
3 / 6
COTE DE VEAU DES HAUTES PYRÉNÉES / MORILLES / POMMES DE TERRE DE L’ÎLE DE RÉ AU JUS
4 / 6
TURBOT DE BRETAGNE / GRENOBLOISE / ÉMULSION DE PERSIL
5 / 6
FOIE GRAS MI-CUIT / LÉGUMES CROQUANTS / BOUILLON DE VOLAILLE
6 / 6
NOTRE TERRASSE .....
Sobre nós
LES DESSERTS
Pour une douce fin de repas
Nous tenons aussi a faire valoir notre créativité dans des desserts travaillés autant que nos entrées et nos plats. Le goût des gens a changé c'est pour cela que nous élaborons nos desserts avec moins de sucre et plus de légèreté. Des classiques tiennent la barre depuis plus de 30 ans comme la crème brûlée aux framboises et le riz au lait de Josette. Mais nous apportons toujours de nouvelles touches au fil des cartes.
LES VINS...
Une attention particulière
Notre restaurant est connu pour sa sélection riche de vins originaux et de qualité. Là où certains de nos confrères se contentent de laisser les cavistes composer leurs cartes, nous allons dans les salons, chez les producteurs qui sont souvent devenus des amis, nous dégustons et recherchons depuis 1984 les vins qui sauront vous satisfaire au meilleur prix. Depuis quelques mois une ardoise est venue enrichir nos choix avec des suggestions éphémères choisies pour vous. Cette dernière évolue très rapidement ce qui nous permet de vous faire connaitre nos nombreuses découvertes et nos coups de cœur.
DES PLATS ORIGINAUX...
... Ancrés dans la cuisine française
Nous travaillons des produits frais en adéquation avec notre philosophie. Nous rajeunissons les classiques avec notre savoir faire, nous créons des plats originaux tout en respectant l'identité et les saveurs des produits qui le compose. Comme ce turbot de Bretagne rôti au beurre noisette façon grenobloise.
DES PRODUITS FRAIS SÉLECTIONNES AVEC RIGUEUR
La recherche du beau produit
Nous attachons une importance particulière à leur sélection car ils sont au centre de nos recettes. Les plats que nous réalisons mettent en valeur les produits avant tout avec une maîtrise technique et juste ce qu'il faut d'originalité pour les sublimer. Travailler avec Yves Camdeborde, Jean François Piège et Bruno Doucet à Paris pendant dix ans m'a appris que la gastronomie, la vraie, n'était pas une accumulation de saveurs dans un même plat. Il ne s'agit pas de faire des mélanges hasardeux pour se croire créatif. Les choses simples sont souvent les meilleures mais elles sont surtout les plus difficiles à exécuter.
UNE CARTE QUI CHANGE SOUVENT
Une tradition au Petit Gourmand
Depuis plusieurs années nous changeons nos entrées, plats et desserts très régulièrement afin de satisfaire au maximum nos clients et de leur proposer des nouveautés a chacune de leurs visites. Nous avons aussi décidé de mettre en place sur nos ardoises une sélection de vins, en plus de notre carte, achetés en faible quantité pour vous faire découvrir nos coups de cœurs du moment. Pensez à regarder régulièrement sur notre site car la carte est mise à jour à chaque changement.
MA VIE DE CUISINIER
Une histoire de famille
j'ai vécu dans ce restaurant que mes parents ont ouvert alors que je n'avais que 4 ans, traversant la cuisine et la salle en long et en large. Après dix ans passé à Paris aux côtés de grands chef comme Yves Camdeborde et son successeur Bruno Doucet à "La Régalade", Jean-François Piège au restaurant étoilé de l'Hotel de Crillon "Les Ambassadeurs" et au "Thoumieux" puis en tant que chef à "La régalade St Honoré" me voilà aux commandes de cette même institution qui m'a vu grandir. Cet établissement qui, grâce au travail et à la connaissance de mes parents, est devenu un endroit convivial traversant les modes tout en gardant ses valeurs de qualité et de curiosité. Me voilà donc, accompagné de mon épouse Laura qui a elle aussi évolué dans les plus beaux palaces parisiens, prêt a vous accueillir dans de nouvelles aventures gastronomiques...
Para assegurar os elevados padrões de qualidade, utilizamos cookies por motivos funcionais e estatísticos. Ao clicar em "Aceitar", está a aceitar a utilização de cookies. As definições atuais de cookies podem ser alteradas, clicando em "alterar definições". Para obter mais informações, consulte
a política de privacidade de dados
Utilizamos cookies para tornar os nossos serviços tão atraentes quanto possível e oferecer funcionalidades específicas. Os cookies são pequenos ficheiros de texto que são armazenados no seu computador ou dispositivo. Utilizamos diferentes tipos de cookies, que podem ser classificados como cookies necessários para o funcionamento adequado do site, cookies para fins de análise estatística, cookies de marketing e cookies de redes sociais. Pode selecionar quais os tipos de cookies que pretende aceitar.
Necessários
Estes cookies são necessários para executar as funcionalidades principais de funcionamento do site, p. ex., funcionalidades relacionadas com segurança ou suporte. Alguns dos nossos cookies são eliminados após terminar a sessão no navegador, ou seja, após fechar a janela do navegador ("cookies de sessão"). Outros cookies são armazenados no dispositivo para permitir um reconhecimento mais fácil do seu navegador na próxima visita ("cookies persistentes").
Estatísticas
Para compreender melhor os nossos clientes, armazenamos dados para fins analíticos. Por exemplo, podemos utilizar estes dados para compreender os padrões de cliques e otimizar os nossos serviços e conteúdos em conformidade.
Marketing
Também permitimos que empresas terceiras coloquem cookies nas nossas páginas. As informações recolhidas serão utilizadas, por exemplo, para publicidade personalizada nas redes sociais ou para outros fins de marketing. Estes cookies não são necessários para o funcionamento dos nossos serviços.